☙ Tulip

Genus Tulipa L. (1753).WFO

Period English: tulip.

Period French: tulipe f. FDE BD

Period German: Tulpe f. JDS

Sentiments:

🏶︎ HonnĂȘtetĂ©Honesty ◼︎ (1811);BD

🏶︎ DĂ©claration d'amourDeclaration of love (❗︎ "Turkish") ◼︎ (1819-1825);CLT LAM

Declaration of love (❗︎ "Turkish") ▲︎◆︎ (1825-1850); HP:FE O&B TTA FS CHW TM FSO LH S&K HGA:OT

A proposal, a declaration ❗︎ ◆︎ (1839); ESP

🏶︎ Perfect love ▲︎ (1829); DLD

🏶︎ Pride ▲︎ (1829); DLD

Pride and worthless beauty ▲︎ (1829); DLD

🏶︎ Inconstancy ▲︎ (1840-1841); CHW FSO

🏶︎ Violent love ▲︎ (1840-1841); CHW FSO

🏶︎ Ich Ćżtaune zwar, aber liebe nicht.I am in awe, but not in love. ⚫︎ (1880). JRV

🏶︎ Fame ◆︎ (1884). KG (Compare Tulip tree.)

Red:

🏶︎ Declaration of love (❗︎ "Turkish") ▲︎◆︎ (1832-1884); EWW SJH HGA:LOF GAL JS KG

I love you ▲︎ (1845); S&K

Variegated:

🏶︎ Beautiful eyes ▲︎◆︎ (1832-1884); SJH TTA S&K HGA:LOF GAL JS KG

Wild (T. sylvestris):

🏶︎ Declaration of love (❗︎ "Turkish") ◆︎ (1869); RT:LPF

Yellow:

🏶︎ Hopeless love ▲︎◆︎ (1832-1884); EWW GAL JS KG

🏶︎ Solicitation ▲︎ (1834); O&B

Region:

Native: TBC.

Introduced: TBC.

Seasonality: TBC.

Period Colours: Flowers in their wild state crimson [...] The method of making a tulip variegated or striped is by transplanting them from a rich soil to one meagre and sandy. It weakens the plant. SJH

Heraldry: TBC.

Religious: TBC.

Included Species:

Tulipa gesneriana L. (1753), garden tulip;WFO BD SJH

Tulipa sylvestris L. (1753), wild tulip.WFO RT:LPF

Cited Verse:

TBC.

In Fabre d'Églantine's 1793 rural emblem annex to the French Republican calendar, Tulipe is the emblem of 4 Germinal (24 March).



Abécédaire de Flore

B. DelachĂ©naye, 1811 ◼︎


SUITE DES NOMS DE FLEURS
SUBSTITUÉES AUX LETTRES ALPHABÉTIQUES.

NOM DES FLEURS. MOTS ANALOGUES.
26. tulipe. témoin, tempe, total.


(23)


26. La tulipe exprime le t, comme dans talent, tĂȘte, total.


(44)

DESCRIPTION DES PLANTES
DE L’ABÉCÉDAIRE DE FLORE.

TROISIÈME PLANCHE.


26. Tulipe des Fleuristes, Tulipa Gesneriana, Lin. Si nous n’avions mis Ă  contribution les pays Ă©trangers, nos jardins seroient bien pauvres de fruits et de fleurs; ils manqueraient sur-tout de l’émail si varie de la Tulipe, qui nous est venue originairement de l’Asie par la Turquie oĂč on lui a donnĂ© son nom, Ă  cause de la prĂ©tendue ressemblance de son calice avec le tulipan ou turban, sorte de coiffure du pays. On se peint difficilement le bel effet d’une plate-bande de Tulipes disposĂ©es avec goĂ»t, et dont les couleurs ont ete mises en opposition. Ce n’est qu’à force de patience, d’art et de soins qu’on est venu Ă  bout de varier les nuances des couleurs primitives de la nature. Si l’on n’eĂ»t pas semĂ©, on n’eĂ»t pas obtenu ces panachures si fraĂźches, si bien tranchĂ©es que l’on admire sur le calice de la Tulipe. Par les caĂŻeux abondans que fournit son oignon, on ne multiplie que la mĂȘme plante; il faut semer pour avoir de nouvelles variĂ©tĂ©s; mais sur cent plantes, Ă  peine en est-il deux qui mĂ©ritent d’ĂȘtre conservĂ©es, et encore a-t-il fallu les attendre dix ans. Au mois d’octobre on met en terre les oignons, qu’on retire ensuite en juillet; il leur faut un sol substantiel, et sur-tout qui n’ait pas Ă©tĂ© fumĂ© depuis quelques annĂ©es.


(86)

OBSERVATIONS SUR LES EMBLÊMES
ET LES DEVISES DES FLEURS

« Le lendemain, dĂšs l’aurore, je courus au tombeau; mais j’y vis la Foulsapatte dessĂ©chĂ©e, parcequ’elle n’avait pas Ă©tĂ© arrosĂ©e. La nuit suivante, j’y mis, en tremblant, une Tulipe, dont les feuilles rouges et le cƓur noir exprimaient les feux dont j’étais brĂ»lĂ©: le lendemain jeretrouvai ma Tulipe dans l’état de la Foulsapatte. J’étais accablĂ© de chagrins; cependant le surlendemain j’y apportai un bouton de Rose avec ses Ă©pines, comme le symbole de mes espĂ©rances mĂȘlĂ©es de beaucoup de craintes. »

[...]

On a vu par le rĂ©cit du Paria que les fleurs seules, selon M. Bernardin de Saint-Pierre, suffisent au langage des fleurs en usage dans l’Inde. Le Paria, [...] Deux jours aprĂšs il mit sur le tombeau une Tulipe, dont les feuilles rouges et le cƓur noir exprimaient les feux dont il Ă©tait brĂ»lĂ©: ensuite il y apporta un Bouton-de-rose avec ses Ă©pines, comme le symbole de ses espĂ©rances mĂȘlĂ©es de beaucoup de craintes.


(140-142)


EMBLÉMES TIRÉS DU RÈGNE VÉGÉTAL.


T.


Tulipe signifie honnĂȘtetĂ©.


(155)





ORIGINAL CONTENT SHARED UNDER

CC BY-NC-SA 4.0